Neprevodiva osećanja za koja niste znali

Neprevodiva osećanja za koja niste znali

Da li ste ikada osetili mbuki-mvuki – neodoljiv nagon da strgnete odeću sa sebe dok plešete? Možda pomalo kilig – ono lepršavo treperavo osećanje dok razgovarate sa nekim ko vam se dopada? A recimo uitwaaien – osvežavajuću delotvornost šetnje po vetru? Ove reči – preuzete iz bantua, tagalog jezika i holandskog – nemaju direktan ekvivalent na engleskom, ali predstavljaju veoma precizna […]

Вешти смо у објашњавању, а слаби у доказивању

Вешти смо у објашњавању, а слаби у доказивању

Вешти смо у објашњавању, а слаби у доказивању “На основу врло мало информација људи могу да креирају причу која би објаснила шта се догодило. Реч је о способности, скоро па креативном процесу. Ипак, то не значи да ће прича до које смо дошли бити тачна“ Bloomsbury. Историјски прво лондонско предграђе и некада аристократска енклава прожета […]

Oj lektori, jadna li vam majka!

Oj lektori, jadna li vam majka!

Oj lektori, jadna li vam majka!. Ne volim pravovjernu isključivost, ma o kojoj se vrsti radilo. No, to ne znači kako odbacujem svako dosljedno i racionalno zastupanje ideja i stavova, ma na kojem se području vrši; samo mi se gadi automatsko izopćenje onih koji ih se ne drže poput „bezgriješnog“ Svetog pisma. „Neka cvjeta tisuću […]

Nedokazive istine

Nedokazive istine

Nedokazive istine – Posle pisma, arapskih brojeva, analitičke geometrije i diferencijalnog računa, računar je – prema mišljenju Herberta Sajmona – četvrta istorijska prekretnica u razvitku civilizacije. Da li je to, možda, osokolilo izvesne naučnike da predvide da će veštačka inteligencija nadmašiti ljudsku? Herman Kan i Entoni Viner su još 1967. prorekli da će „u godini […]

Da li razmišljamo drugačije na različitim jezicima?

Da li razmišljamo drugačije na različitim jezicima?

Da li razmišljamo drugačije na različitim jezicima? – Na svetu se govori više od 7.000 različitih jezika. Da li to onda znači da postoji 7.000 različitih načina da se posmatra ista stvar? Na nekim australijskim aboridžinskim jezicima ne postoje reči za „levo”, „desno”, „napred” i „nazad”. Umesto toga, govornici koriste sever, jug, istok i zapad, […]

Hipoteze o jezičkoj relativnosti

Hipoteze o jezičkoj relativnosti

Hipoteze o jezičkoj relativnosti – Pod jezičkim relativizmom podrazumeva se ideja povezanosti jezičkih struktura i vanjezičke stvarnosti, tj. ideja o tome da leksičke i gramatičke strukture konkretnog jezika utiču na govornikovu percepciju sveta i njegov doživljaj i shvatanje vremena, mesta i materije. U širem smislu pod istraživanjima koja se tiču jezičkog relativizma prvenstveno se misli […]

Контроверзе Ноама Чомског

Контроверзе Ноама Чомског

Ноама Чомског су одувек занимала само велика питања. Од педесетих, када је као млади професор на MIT-у увео револуцију у лингвистику ”Синтактичким структурама”, до данас, када, као професор емеритус, плива из вода оштре политичке критике у питања постанка језика и назад. Google Scholar каже да је током своје каријере цитиран преко 280 000 пута (ниједна нула није вишак). […]

Briga i »briga« o jeziku…

Briga i »briga« o jeziku…

Briga i »briga« o jeziku “Najveća pretnja srpskom jeziku nisu nekakve mračne strane sile poput latinice, anglicizama ili interneta, nego tvrdokorna domaća nepismenost i nekultura”   Nekako baš oko prve godišnjice od objavljivanja Deklaracije o zajedničkom jeziku, predstavljena je knjiga Ranka Bugarskog Govorite li zajednički? čiji je predmet aktuelna jezička situacija u novonastalim državama na […]